翻訳コンテスト
翻訳コンテストプレミアム会員募集
ヘッドライン翻訳コンテストでは、「プレミアム会員(時事英語翻訳講座)」を募集しています。
新会員になってコンテストに参加すれば様々な特典をご利用いただけます。

対象:TOEICの成績アップ・就職試験対策・翻訳家志望の方・英字新聞や雑誌を読みたい方

新プレミアム会員(時事英語翻訳講座)サービス内容

見出し文翻訳の5段階評価
出題者があなたの見出し文翻訳を5段階で評価します。
これにより現在の読解力が一目で客観的に把握することができます。
また、評価に応じてポイントを進呈。ポイントが貯まると景品をプレゼントします。
※ホームページ上でご覧頂くサービスです。
⇒画面サンプルを見る

見出し文翻訳の徹底解説
出題者が翻訳理論に基づく「分析法と訳出法」で、なぜそのような訳になるのか徹底解説。
※ホームページ上でご覧頂くサービスです。
⇒画面サンプルを見る

見出し文翻訳の個別講評
出題者があなたへワンポイントアドバイスをします。英語読解力、翻訳のコツがしっかり
身につきます。
※ホームページ上でご覧頂くサービスです。
⇒画面サンプルを見る

本文翻訳の採点・添削・講評
あなたの本文翻訳について、翻訳者が直接あなたの回答に赤ペンでの添削を行います。
さらに採点と細かなアドバイス(講評)、模範解答(最優秀者答案)をお届けします。
※書面にて送付させていいただくサービスです。
⇒送付書類のサンプルを見る

新プレミアム会員(時事英語翻訳講座)規定

■出題
ヘッドライン翻訳コンテストと同じ、毎月第3金曜日にホームページ上にて出題

■会員様の解答方法
出題日の翌々週の月曜日までにホームページ上の解答フォームから送信

■講評・添削
出題日の翌月第3金曜日にホームページ上(会員様専用画面)に掲載
※本文翻訳の採点・添削・講評はメール便でのお届けとなります。

■期間と料金
1年コース:月2,500円×12回分=30,000円(税込)
半年コース:月3,000円× 6回分=18,000円
(税込)
※現プレミアム会員様は、会員期間の残り月数×1,500円(税込)で新プレミアム会員(時事英語翻訳講座)への変更が可能です。獲得中ポイントも継続します。

■申込みについて
当サイトのお申込みフォームからお願いお申込みください。
お申込み後、ならリビングよりお支払い案内を送付いたします。お支払い確認後、会員用ID・パスワードが発行され、講座がスタートします。
※本講座は、2010年1月22日(金)より開始となります。
※現プレミアム会員様でお申込みご希望の際は、直接お問合せ下さい。

お申込みフォームへ


お問合せ

奈良新聞社 ならリビング「時事英語翻訳講座」係
TEL:0742-32-2118 FAX:0742-32-2775
E-mail:living-mmember@nara-np.co.jp



プレミアム会員

ID
パスワード



プレミアム会員とは
出題中の問題
これまでの問題と講評・優秀者
お便りコーナー
参加方法

時事英語翻訳講座

斉木翻訳事務所
中国語 韓国語 英語の翻訳サービス「翻訳コム」






Web版リビングダイヤル 【引き受けます】 女性のための調査 広告掲載案内

トップページ会社概要広告の掲載事業紹介ご利用の注意事項サイトマップお問合せ


当ホームページが提供する情報・画像を、権利者の許可なく複製、転用、販売することを固く禁じます。